"benefícios da dúvida" meaning in โปรตุเกส

See benefícios da dúvida in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. พหูพจน์ของ benefício da dúvida Tags: form-of Form of: benefício da dúvida
    Sense id: th-benefícios_da_dúvida-pt-noun-fBUgWHY1 Categories (other): Plurals with a red link for singular
{
  "lang": "โปรตุเกส",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "คำนาม",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plurals with a red link for singular",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "benefício da dúvida"
        }
      ],
      "glosses": [
        "พหูพจน์ของ benefício da dúvida"
      ],
      "id": "th-benefícios_da_dúvida-pt-noun-fBUgWHY1",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "benefícios da dúvida"
}
{
  "lang": "โปรตุเกส",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "คำนาม",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Plurals with a red link for singular"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "benefício da dúvida"
        }
      ],
      "glosses": [
        "พหูพจน์ของ benefício da dúvida"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "benefícios da dúvida"
}

Download raw JSONL data for benefícios da dúvida meaning in โปรตุเกส (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable โปรตุเกส dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the thwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.